日本語の組版のルールについては、かつて喧々諤々の議論がありました。DTPの初期の頃ですね。組版をまったく知らないユーザーが文字組みをするようになり、かなり盛り上がりました。
まあでも組版に「ルール」というのはどうかと思いますけどね。「ルール」ではなく、美しく見せるため、読みやすくするための「ノウハウ」はありますが、そのノウハウを「ルール」として他人に押しつけるのはどうかと思ったことを思いだします。
文字組みをするにあたって大きな枠組みではルール(というより、経験知、集合知というものですかね)はあるでしょう。議論になるのはもっとも細かい部分だったりします。見出しにインデントを付けるかどうかというようなことは「ルール」ではないでしょう。「ルール」だとしても
それっとハウスルールじゃん
というようなものですね。
文字組みといっても、文字が使われている部分によって組み方も異なります。本文では読みやすくするというノウハウが必要です。キャッチコピーであれば、目立って思わず読ませるというノウハウが求められます。用途によって、文字組みの方法は違ってくるわけです。

とくに欧文文字組みのノウハウはあまり知られていません。たとえばInDesignの段落スタイルの設定でも、主に欧文の文字組みのための設定がいくつもあります。
ハイフネーション
ジャスティフィケーション
ドロップキャップと先頭文字スタイル
OpenType機能
などです。これらは、欧文のための機能ですが、どう使っていいのかわからなかったりします。この本にそれらについて書いてあるかどうかはわかりませんが、日本語組版にうるさいユーザーでも、欧文では文字組みを知らずに使っているのではありませんか。
著者の高岡昌生さんは英国王立芸術協会フェロー、ドイツ・ライノタイプ社 日本・極東地域 顧問だそうで、本場の欧文組版を学ぶには最適の人選でしょう。欧文での文字組みデザインをよりよくするためには、こういう本に目を通しておきたいものです。アマゾンの商品の説明によると、「本書を読んだ後は過去の自分の組版をやり直したくなるくらい衝撃的な本」だそうです。
◆欧文組版 組版の基礎とマナー[JDN/ブック・マガジン]
http://book.japandesign.ne.jp/w-book/100224-1.html
◆欧文組版 組版の基礎とマナー (タイポグラフィの基本BOOK) [アマゾン]
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4568504112/incunabucojp-22
◆欧文書体―その背景と使い方 (新デザインガイド) (単行本)[アマゾン]
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4568502772/incunabucojp-22
◆欧文書体 2 定番書体と演出法 (タイポグラフィの基本BOOK) (単行本)[アマゾン]
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4568503647/incunabucojp-22
ラベル:欧文組版
【関連する記事】
- iOS 8、Xcode 5.1.1でSakuttoBookを申請する
- 『ポー短編集 モルグ街の殺人事件 注釈対応版』を申請する
- 「Illustrator CS6で入稿用データを作成する方法」Kindle版を作..
- 小栗虫太郎『人外魔境』Kindle化せり
- 「本日のKindle無料本、無料キャンペーン本」を起動しました
- Kindleブック、目指すは本棚に100冊のタイトル
- Kindleブックはスパム化が決め手だ〜13ヶ月でKindle本7冊、月間ロイヤ..
- iPhoneのKindleアプリではなぜazkファイルが必要なのか
- KindleのKDPでパブリックドメインをリリースしてみた
- 『InDesignでKindleのepubをラクラク作成する方法』iPhone用..
- アマゾンのKDPセレクトで通信費をタダにする方法
- InDesignのソフトリターンはepubの改行に変換されるのだ
- InDesignからepubのカバーを書き出すときの振る舞いとは
- InDesignからKindleブック作成方法をKindle版で出版した
- InDesign CS6からKindleのmobiで便利な段落設定とは
- 「太宰治大全」サーバ本棚に作品集を追加しました。
- InDesignからmobi「進撃の巨人、ミスリードの謎」Kindleに申請せり..
- 「夏目漱石大全」アイコンを変更してアップデート、3作品追加
- SakuttoBookのXcode 5でアプリ内課金を復活−SakuttoBoo..
- InDesign CS6からKindle用epubを作成してみた